Facebook  
Free counters!

Última modificación
2.2.2020

Il rapporto con la religione per De Andrè è sempre stato piuttosto delicato. Sarebbe sbagliato definirlo un ateo, dal momento che, in ogni sua dichiarazione a proposito, ha sempre espresso una vicinanza con uno “spirito elevato” che non per forza andava identificato con il nome di Dio. “Quando parlo di Dio lo faccio perché è una parola comoda, da tutti comprensibile, ma in effetti mi rivolgo al Grande Spirito in cui si ricongiungono tutti i minus coli frammenti di spiritualità dell'universo.” , dichiarò, infatti, in un'intervista. Più che lontananza da Dio è opportuno sottolineare la lontananza dalla religione e dal clero. L'atteggiamento di Faber era dunque più che altro anticlericale. Emblematico in questo senso è il tentativo di umanizzazione che compie nei confronti della figura di Cristo nella sua “Buona Novella”, album importantissimo per la religione e la sua interpretazione. Importante però in quest'ambito è citare ancora una volta lo stesso De Andrè, che affermò che Cristo fosse la più importante figura rivoluzionaria di tutti i tempi, e che nell'album aveva espresso una propria visione personale di Dio, senza ricorrere alla metafisica o alla teologia.

La relación con la religión para De André siempre ha sido bastante delicada. Sería malo llamarlo un ateo, ya que, en todas sus declaraciones al respecto, siempre ha expresado una proximidad con un "Espíritu Elevado" que no tenía que identificado con el nombre de Dios. "Cuando hablo de Dios lo hago porque es una palabra cómoda, de todos entendible, pero en efecto me dirijo al Gran Espíritu en el que se reúnen todos los pequeños fragmentos de espiritualidad del universo." declaró, de hecho, en una entrevista. Más que distancia de Dios es conveniente destacar el distanciamiento de la religión y del clero. La actitud de Faber era más que nada anticlerical. Emblemático en este sentido es el intento de humanización que realiza hacia la figura de Cristo en su "Buona Novella", álbum muy importante para la religión y su interpretación. Sin embargo, importante en este ámbito es mencionar una vez más al mismo De André, que dijo que Cristo era la figura revolucionaria más importante de todos los tiempos, y que en el álbum había expresado su propia visión personal de Dios, sin recurrir a la metafísica o a la teología.

(Sobre Fabrizio / Sobre Religión)


Listado orden alfabético canciones

LPs traducidos:

- LPs Estudio (todos)
- In concerto con PFM (1979 & 1980)
- Concerti (1991)
- In concerto Vol. 1 (1999) & Vol. 2 (2001)
- I concerti (1975/1976) - "La Bussola" (2013)
- I concerti (1981/1982) - "L'Indiano" (2013)
- I concerti (1984) - "Crêuza de mä " (2013)
- I concerti 1992 - "In teatro" (2013)
- I concerti 1997 - "Anime Salve " (2013)


1. En traducción

   I concerti (1978/79) - "PFM" (2013)
         - Zirichitaggia
         - La canzone di Marinella

2. Canciones actualizadas

         - Preghiera in gennaio (Volume 1)

--------------------------------------------------------

 

Escuchar y leer a Fabrizio es entrar en un mundo de Humanidad donde los "invisibles", "desheredados" tienen un sitio normalmente, sino despreciado, sí olvidado.

La aproximación a la obra de Fabrizio ha de ser paulatina, no siempre fácil, por lo que recomiendo para todo aquel que no conozca su obra un primer paso:
    1. Biografía.
    2. Concerti (1991).
    3. In Concerto - DVD (2004).
    4. Crêuza de mä (1984).
    5. La buona novella (1970).
    6. Artículo periódico sobre obra de Fabrizio.
    7. Página Oficial Fabrizio de Andrè
Fundación Vicente Ferrer